Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Guidance on Safe Use

Guidance on Safe Use

Currently viewing:

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: An die frische Luft gehen; bei Unwohlsein ärztlichen Rat
einholen.

"ENGLISH"

Remove person to the fresh air in the case of inhalation.
Seek medical advice.
Emergency measure - Eyes: Mindestens 15 Minuten mit viel Wasser gründlich ausspülen;
Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Rinse immediately with plenty of water for at least 15
minutes and seek medical advice.
Emergency measure - Skin: Sofort mit viel Wasser und Seife abwaschen; bei Hautreizung
Arzt aufsuchen.

Beschmutzte, getränkte Kleidung sofort ausziehen.

"ENGLISH"

Remove contaminated clothing immediately.

Wash thoroughly with soap and water.

In the case of irritation, seek medical advice.
Emergency measure - Ingestion: Mund ausspülen; wenn bei Bewusstsein, viel Wasser trinken
lassen; Arzt aufsuchen. Erbrechen nicht ohne ärztliche
Anweisung herbeiführen.

"ENGLISH"

Rinse mouth out. If conscious, drink plenty of water.

Do not induce vomiting without taking medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Trockenlöschmittel, Schaum, Kohlendioxid

"ENGLISH"

directed water spray, dry extinguishing agent, foam, carbon

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide, nitrose Gase, Ammoniak

"ENGLISH"

CO2, nitrous gases, ammonia

Product determined by test: N

Protective equipment: Schutzanzug mit umluftunabhängigem Atemschutzgerät

"ENGLISH"

Self-contained respirator and protective suit.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Produkt aufkehren. Zur Aufnahme des Stoffes sollte vorrangig
ein baumustergeprüfter Industriestaubsauger verwendet
werden. Zur Vermeidung von Staubbildung vorsichtiges
Benetzen des Produkts mit Wasser.

Persönliche Schutzausrüstung (z.B. Schutzbrille und
Chemikalienschutzhandschuhe, siehe "Handhabung")

verwenden. Für angemessene Lüftung sorgen.

Die mit dem aufgenommenen Stoff gefüllten Behälter
ausreichend kennzeichnen (ggf. gemäß TRGS 201).

"ENGLISH"

Sweep up.

The substance should be taken up with a suitable industrial
vacuum cleaner.

Avoid the formation of dust by moistening.

Personal protective equipment must be worn

(safety goggles and chemical-resistant protective gloves,
see section 2.3.10).

In this case, ensure sufficient ventilation.

Handling and storage

Handling: Der Augenkontakt und das Einatmen des Stoffs sind zu
vermeiden.

Bei Abfüll-, Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei
Probenahmen sind Vorrichtungen mit lokaler Absaugung, ohne
Rückführung der abgesaugten Luft in die
Arbeitsbereichsatmosphäre zu verwenden. Wenn technische
Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht möglich oder
unzureichend sind, ist Atemschutz zu tragen (filtrierende
Halbmaske FFP). Augenschutz erforderlich (Schutzbrille mit
Seitenschutz). Geeignete Chemikalien-Schutzhandschuhe (z.B.
Vitoject 890, Permeationslevel 6) tragen.

Böden, Wände und andere Oberflächen im Gefahrenbereich sind
regelmäßig zu reinigen.

Die Bildung explosionsfähiger Gemische des Stoffes mit Luft
ist möglich. Elektrostatische Aufladungen verhindern.

Von Zündquellen fernhalten. Staubbildung vermeiden.

Im Arbeitsbereich darf nicht geraucht werden. Hände vor
Pausen und sofort nach der Handhabung des Produkts waschen.

"ENGLISH"

Avoid inhalation of the substance and contact with the skin
and eyes.

Respirators (e.g.half-mask FFP) should

be worn in cases where technical extraction or ventilation
measures are either not possible or not adequate

during filling, metered feeding, and sampling.

Wear eye protection.

Wear safety spectacles with lateral protection.

Wear chemical-resistant protective gloves.

In-plant: clean contaminated floors or objects.

Many reactions may cause explosion.

Prevent static discharges (e.g., by grounding).

Keep away from ignition sources.

Avoid the formation of dust.


Do not smoke in work areas.

Wash hands before breaks and after finishing work.

Storage: Dicht verschlossen halten. Kühl und trocken aufbewahren.
Behälter gegen Herabfallen sichern.

Produktreste auf/an den Behältern vermeiden.

"ENGLISH"

Keep container tightly closed.

Keep the substance dry and cool.

Secure container against falling.

Avoid product residues on containers.

Packaging of the substance and or preparation: Fiberdrums mit Folieninliner (40 kg)

"ENGLISH"

Store in fibre drums with PE inner lining.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften.

Behälter vor dem Transport dicht verschließen und gegen
Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

Not a hazardous substance according to the meaning of
national/international transport regulations.

Check before transportation that the containers are tightly
closed.

Secure container against falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

None known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

None

Dust explosion: Staub kann mit Luft explosionsfähige Mischungen geben.



"ENGLISH"

Dust explosion possible.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Rückgewinnung durch mechanische Sammelverfahren.

Eine Rücknahme von Restmengen oder verunreinigtem Stoff
durch den Hersteller ist prinzipiell möglich.

"ENGLISH"

Code611:

Recovery by mechanical collection.

Return used and contaminated product to the manufacturer for
recovery.

Industry - Possibility of neutralisation: Keine bekannt

"ENGLISH"

None known.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Verbrennung in einer dafür geeigneten Verbrennungsanlage
(mit Rauchgaswäsche) prinzipiell möglich.

"ENGLISH"

Code 661:

Incinerator with flue gas scrubbing.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Entsorgung durch kontrollierte Ableitung in eine Kläranlage
oder, wenn dies nicht möglich ist, Abgabe an autorisierte
Sonderabfallbeseitiger.

"ENGLISH"

Do not dispose of product residues in an uncontrolled manner
via the water purification plant. If not possible,

disposal by a licensed waste processing company.

Industry - Possibility of destruction - other: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable.

Public at large - Possibility of neutralisation: "ENGLISH"

Inapplicable.

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: "ENGLISH"

Inapplicable.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: "ENGLISH"

Inapplicable.

Public at large - Possibility of destruction - water purification: "ENGLISH"

Inapplicable.

Public at large - Possibility of destruction - others: "ENGLISH"

Inapplicable.