Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluftzufuhr, bei Symptomen Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Admission of fresh air, with symptoms seek medical advice.

Emergency measure - Eyes: Sofort bei gut geöffnetem Lidspalt mindestens 15 Minuten

gründlich ausspülen (Augenspülflasche); sofort Augenarzt

konsultieren.

"ENGLISH"

Jet clean with open eyelid immediately at least 15 minutes.

Seek medical advice immediately.

Emergency measure - Skin: Sofort mit viel Wasser abwaschen.

"ENGLISH"

Clean with water immediately.

Emergency measure - Ingestion: Mund mit viel Wasser ausspülen und viel Wasser trinken

lassen.

"ENGLISH"

Clean mouth with lots of water. Drink water.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Schaum, Pulver, Kohlendioxid

"ENGLISH"

water spray, foam, powder, carbon dioxide

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Stickstoffoxide, Schwefeloxide

"ENGLISH"

carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxides, sulfur

oxides

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät und dichtschließender

Chemieanzug.

"ENGLISH"

Use respiration protection device that is independent from

ciculating air. Wear tight-closing chemical protection

cloth.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Verschütteten Stoff vorsichtig trocken (z.B. mit

baumustergeprüftem Industriestaubsauger) aufnehmen.

Staubentwicklung vermeiden! Haut- und Augenkontakt sowie

Einatmen des Stoffes vermeiden. Zu diesem Zweck die unter

"Handhabung" beschriebene persönliche Schutzausrüstung

tragen. Abfallbehälter gemäß TRGS 201 kennzeichnen.

Gesondert verpackt an Hersteller schicken. Verunreinigte

Stelle mit viel Wasser reinigen.

"ENGLISH"

Spilled substance should be taken up dry. Avoid dust

supression! Avoid eye and skin contact as well as

inhalation. Use recommended protection cloth. Send waste

specially packed to producer. Clear contaminated spots

with lots of water.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,

dass die Belastung durch Einatmen des Stoffes und durch

Hautkontakt so gering wie möglich sowie der Augen-Kontakt

ausgeschlossen ist.

Bei Umfüll- und Dosierungsarbeiten sowie bei Probenahmen

sollten geschlossene bzw. zumindest staubdichte

Vorrichtungen verwendet werden.

Beim Umgang im offenen Systemen sollte möglicher Staub

unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt werden.

Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht möglich

oder unzureichend sind, sollte Atemschutz (z.B.

Schutzfiltermaske P3) getragen werden.

Zur Vermeidung von Hautkontakt sollten geprüfte

Schutzhandschuhe (z.B. aus Gummi oder Kunststoff) und

geeignete Schutzkleidung (z.B. Einmalanzug) getragen werden.

Ein sicherer Augenschutz (z.B. Korbbrille) ist unbedingt

erforderlich.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten

ausreichende Waschgelegenheiten zur Verfügung stehen sowie

Augenbrausen bereitgestellt und ihr Standort auffällig

gekennzeichnet werden. Nach Hautkontakt sollten die

betroffenen Körperstellen sofort gründlich gereinigt werden.

Besondere Hautschutz- und Hautpflegemaßnahmen werden

empfohlen. Es sollte ein Hautschutzplan aufgestellt werden.

Bei möglicher Staubentwicklung sollten wegen der

potentiellen Staubexplosionsgefahr potentielle Zündquellen

aus dem Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren sollten

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen

werden.

"ENGLISH"

In general all workflow has to be designed for a minimum of

inhalation and skin exposure. Eye contact should be

excluded. Use closed or at least dust avoiding devices for

refilling, dosing or taking samples. Using open systems dust

should be exhausted at point of origin.

If technical exhausting measurements can not be applied,

respiration protection should be used. To avoid skin contact

approved protection gloves and appropriate protective

clothing should be worn. A secure eye protection is to be

applied. Next to the working area wash facilities and eye

showers should be provided and marked loudly.

After skin contact exposed body parts should be cleaned

carefully. Special skin protection and care measurements are

recommended. A skin protection plan should be assembled.

If dust suppression can occur potential ignition sources

should be removed from working area. Take measures against

electrostatic discharges.

Storage: Gut verschlossen trocken, vor Licht und Wärme geschützt, in

vorschriftsmäßig gekennzeichneten und gegen Herabfallen

gesicherten PE-Beuteln lagern. Produktreste an/auf den

Gebinden vermeiden.

"ENGLISH"

Store closed, dry, and protected against light and heat.

Use normally marked PE-bags and secure against falling

down. Avoid residue on/at bunch.

Packaging of the substance and or preparation: Verkehrsrechtlich zugelassene Fibretrommeln (25 l)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: UN-Nr. 3261
Transport: Verwendung verkehrsrechtlich zugelassenener,
dichtgeschlossener und bruchsicherer Behälter, diese gegen
gegen Herabfallen und Umstürzen sichern.


Weitere Transportcodes:

GGVE/GGVS-RID/ADR: Kl. 8 Ziff. 39c

"ENGLISH"

Use approved, tightly closed and unbreakable containers.
Prevent from falling or overturning.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Nicht bekannt

"ENGLISH"

not known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion zu erwarten.

"ENGLISH"

No reaction expected.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Durch lösen in Wasser, filtrieren und anschließendem

Ausfällen ist der Stoff aufzureinigen.

"ENGLISH"

The subtance can be cleaned by dissolving in Water,

filtration and precipitation.

Industry - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

not known

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Wird nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Vorsichtig in einem brennbarem Lösemittel lösen oder

suspendieren und in einer zugelassenen Verbrennungsanlage

für Chemikalien verbrennen.

"ENGLISH"

Cautiously dissolve in a flammable solvent and burn in

registered incineration plant for chemicals.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Stoff ist nicht leicht abbaubar.

"ENGLISH"

Subtance is not readily degradable.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht zutreffend