Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Bei Beschwerden nach Einatmen von Staub: Frischluft,
Arzthilfe.

"ENGLISH"

If difficulties occur Remove to fresh air, seek medical
advice.
Emergency measure - Eyes: 15 Minuten bei gespreizten Lidern unter fließendem Wasser
gründlich ausspülen.

"ENGLISH"

Rinse with water eye lids held open under running water for
at least 15 minutes.
Emergency measure - Skin: Mit Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash away with water and soap.
Emergency measure - Ingestion: Mund ausspülen und reichlich Wasser nachtrinken.

"ENGLISH"

Wash out mouth and drink plenty of water.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Sprühwasser, Trockenlöschmittel, Schaum

"ENGLISH"

water mist, dry extinguisher, foam.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Wasser, Chlorwasserstoff

"ENGLISH"

CO/CO2, water, HCl

Product determined by test: N

Protective equipment: Atemschutz, Schutzhandschuhe, Schutzbrille

"ENGLISH"

breathing protection, protective gloves and goggles

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Unter Tragen von Atem- und Augenschutz sollte der Stoff mit
staubbindendem Mittel unter Beachtung örtlicher behördlicher
Vorschriften entsorgt werden. Staubbildung und
elektrostatische Aufladung sollten vermieden werden.

"ENGLISH"

Collect and discharge the spillage using dust binding agents
regarding the the local administrative regulations and
wearing breathing protection and goggles.

Avoid dust formation and electrostatic charging.

Handling and storage

Handling: Es sollten Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung
getroffen werden.

Beim Umfüllen größerer Mengen ohne Absauganlage ist
Atemschutz zu tragen.

"ENGLISH"

Provide measures against electrostatical charging.

When refilling greater amounts without exhaustion wear
breathing protection.

Storage: Der Stoff sollte in dichtschließenden, bruchsicheren und
vorschriftsmäßig beschrifteten Behältern unter kühlen und
trockenen Bedingungen gelagert werden.

"ENGLISH"

Store in tighly closable, unbreakable and well labelled
containers under cool and dry conditions.

Packaging of the substance and or preparation: Metallcontainer mit eingelegten PE-Foliensäcken (30 l)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Der innerbetriebliche Transport sollte in dichtschließenden,
vorschriftsmäßig beschrifteten und bruchsicheren Behältern,
die gegen Verrutschen und Herabfallen gesichert sind,
erfolgen.

"ENGLISH"

For in-plant transport: transport in tightly closed, well
labelled and unbreakable containers, which are safeguarded
against slipping and falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Der Flammpunkt der Prüfsubstanz beträgt 48,5 °C.
Darüberhinausgehende Gefahren sind nicht bekannt.

"ENGLISH"

The flash point of the substane is 48.5 °C.

Futher hazards are not known.

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

no reaction

Dust explosion: "ENGLISH"

no data available

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations