Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Bei Inhalation an die frische Luft bringen und sofort

ärztlichen Rat einholen.

Emergency measure - Eyes: Bei Berührung mit den Augen mindestens 15 min gründlich

mit viel Wasser ausspülen und Arzt aufsuchen.

Emergency measure - Skin: Bei Berührung mit der Haut sofort mit Wasser und Seife

abwaschen. Kontaminierte Kleidung entfernen. Arzt aufsuchen.

Emergency measure - Ingestion: Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und

Verpackung oder Etikett vorzeigen.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, AFFF, Kohlendioxid, Löschpulver.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Stickoxide.

Product determined by test: N

Protective equipment: Bei Umgebungsbrand ist ein von der Umluft unabhängiges

Atemschutzgerät zu tragen.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Staubbildung vermeiden. Die freigesetzte Substanz mechanisch

aufnehmen und in einem geeigneten Behälter gut verschlossen

sammeln. Das aufgenommene Material der ordnungsgemäßen

Entsorgung zuführen.

Personen, die Reinigungsarbeiten vornehmen, sollten die

unter "Handhabung" beschriebenen Schutzmaßnahmen anwenden.

Nicht in die Kanalisation oder Oberflächengewässer gelangen

lassen (Eindeiche, Abdecken, Sammeln).

Handling and storage

Handling: Die in der chemischen Industrie beim Umgang mit Chemikalien

üblichen Schutzmaßnahmen sind zu ergreifen. Alle Arbeits-

verfahren sind so zu gestalten, dass die Belastung

durch Einatmen des Stoffes, der Haut- und der Augenkontakt

mit dem Stoff vermieden werden sollten. Bei Umfüll- und

Dosierarbeiten sollten zumindest staubdichte Vorrichtungen

verwendet werden. Beim Umgang im offenen System sollte

möglicher Staub unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt

werden. Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen

nicht möglich oder unzureichend sind, sollten folgende

Schutzmaßnahmen greifen:

- Atemschutz:(Partikelfiltrierende Halbmaske P2)

- Hautschutz: geprüfte Schutzhandschuhe aus Nitril (Bsp.

Dermatril (R) von KCL -- 0.11 mm Schichtdicke,

Durchbruchszeit > 480 min.

- Augenschutz: Korbbrille oder Gesichtsschutzschild

- Einwegschutzanzug

Behälter mit Vorsicht öffnen und handhaben. Für geeignete

Absaugung/Entlüftung sorgen. Staubbildung ist zu vermeiden.

Alle Maßnahmen des betrieblichen Explosionsschutzes sind

einzuhalten (Erdung, Ex-geschütztes Werkzeug, etc.).

Storage: Kühl und trocken an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.

Nur im Originalbehälter lagern und transportieren.

Behälter dicht geschlossen halten.

Behälter gegen Herabfallen sichern.

Packaging of the substance and or preparation: Kunststofffass.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Die Substanz darf nur in bruchsicheren, bauartgeprüften
Umschließungen befördert werden. Die allgemeinen Grund-
sätze der Ladungssicherung, sowie der Gefahrgutverord-
nungen sind anzuwenden.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt.

Chemical reaction with water: Keine bekannt.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Substanz wird vollständig umgesetzt. Eine Rückgewinnung

durch Kristallisation wäre denkbar.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht relevant, da Z-D-Ser-tBuOH bei der Verwendung

vollständig umgesetzt wird. Somit fallen keine Rückstände/

Abfälle an, die einem Beseitigungsverfahren zugeführt

werden könnten.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Nicht mehr verwendbare Reste werden einer Sondermüll-

verbrennung zugeführt.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Eventuell anfallende Abwässer können eingeengt und dann in

der industrieparkeigenen Rückstandsverbrennung ordnungs-

gemäß beseitigt werden.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht relevant, da der Stoff nicht an den Endverbraucher

abgegeben wird.