Registration Dossier

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Retirer le sujet de la zone contaminée et l'amener au grand
air

Si des difficultés respiratoires persistent : inhalation
d'oxygène ou d'air enrichi en oxygène (par une personne
autorisée)

Appeler immédiatement un médecin
Emergency measure - Eyes: Rinçage à l'eau abondant et prolongé (15 minutes au moins)

Consulter immédiatement un ophtalmologiste
Emergency measure - Skin: Evacuer la victime de la zone contaminée

Rinçage à l'eau immédiat abondant et prolongé (15 minutes au
moins)

Appeler immédiatement un médecin
Emergency measure - Ingestion: Rincer la bouche à l'eau

Transférer immédiatement en milieu hospitalier

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Poudre, mousse, eau diffusée avec mouillant, sable.

Product arising from burning: dégagement de gaz toxiques

Product determined by test: N

Protective equipment: Protection complète du corps

Appareil de protection respiratoire autonome

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Ne pas respirer les vapeurs

Eviter le contact avec la peau et les yeux

Ne pas fumer

Ne pas intervenir sans un équipement de protection adapté

Pas de flammes, pas d'étincelles, supprimer toute source
d'ignition

Equipement de protection :

- appareil de protection respiratoire

- gants appropriés

- lunettes de protection

- bottes imperméables

- vêtements de protection appropriés

Signaler le danger

Baliser la zone d'épandage et en interdire l'accès aux
personnes non autorisées

Endiguer et contenir l'épandage

Ne pas laisser la produit se répandre dans l'environnement


Produit inflammable. Prendre toutes les dipositions utiles
et mettre les conteneurs et équipements à la terre

Pomper le produit dans un récipient de secours
convenablement étiqueté

Utiliser un appareillage anti-déflagrant

Répandre une matière absorbante

Laver abondamment avec de l'eau additionnée d'un détergent

Nettoyer mécaniquement à l'eau sous pression

Récupérer les eaux de lavage pour élimination ultérieure

Handling and storage

Handling: Ventilation

Captation des vapeurs à leur point d'émission

Mise à la terre des installations

Inertage des appareils

Matériel et équipements utilisables en atmosphère explosive

Empêcher la formation de charges électrostatiques

Interdiction de fumer

Ne pas utiliser d'air comprimé pour transvaser, décharger ou
transporter

Ne pas mélanger avec les matières incompatibles :

- oxydants puissants

- réducteurs puissants

- acides forts

- alcalins et produits caustiques

Storage: Ventilation nécessaire lors de l'ouverture des emballages

Le sol du dépôt doit être imperméable et disposé de façon à
constituer une cuvette de rétention

Stocker à l'écart de toute source d'ignition et des matières
incompatibles

Packaging of the substance and or preparation: Acier avec revêtement époxy

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (IMDG)

Remarksopen allclose all

Air transport ICAO/IATA

Remarks
Transport code: n° ONU 1294, TOLUENE EN MELANGE, LIQUIDE INFLAMMABLE, 3) 3°b
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Formation possible de mélanges vapeur/air explosifs
au-dessus de 13 °C

Chemical reaction with water: Pas de réaction avec l'eau

Dust explosion: Non concerné

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations